n° 74

 

LA TÉLÉVISION : TERMINAL COGNITIF

Geneviève Jacquinot

Il est une dimension de la télévision que la parcellisation des recherches sur la relation enfant-télévision-école contribue à masquer, c'est son statut d'« objet cognitif » indépendamment de ce que l'on voit et apprend et avant même de tenir compte des contenus des émissions et de la programmation des chaînes. Cette dimension cognitive du « terminal télévision » est appréhendée ici de trois façons : à travers l'imaginaire actuel de la télévision associé au divertissement et qui altère les jugements portés sur la télévision comme source de savoir ; à travers la diversité, culturellement située des modalités de consommation télévisuelle qui constitue « l'effet télévision » comme phénomène de classe se cumulant aux autres sources d'inégalité sociale ; à travers la modalité cognitive propre à la télévision qui oppose au modèle canonique monolithique et transmissif longtemps propagé par l'école un modèle de la connaissance comme processus interprétatif et relationnel. En ce sens, la « néo-télévision » conviviale ne s'oppose pas, comme on l'a dit et répété, à la « paléo-télévision » plus didactique, mais il y a bien là deux modèles pédagogiques différents correspondant à deux états de société. D'où la nécessité de « rendre la télévision moins exotique », à la fois dans les pratiques d'enseignement et dans les recherches sur ses effets cognitifs.

 

TELEVISION : A COGNITIVE TERMINAL

Geneviève Jacquinot

There is a dimension of television that the compartmentalization of research on child-te levision-school relations, independently of what one sees and learns or even before considering programme contents, helps to conceal: its «cognitive object» status. This cognitive dimension of the «television terminal» is understood here in three ways: through the current imaginary world of television associated with entertainment, which distorts judgements on television as a source of knowledge; through the cultural diversity of TV consumption which constitutes «the TV effect» as a class phenomenon along with other sources of social inequality; and through the cognitive modality peculiar to television which contrasts the monolithic and transmissive canonical model long propagated by school, with a model of knowledge as an interpretative and relational process. In this sense, convivial «neo-television» is not opposed to more didactic «paleo-television», but there are two different pedagogical models corresponding to the two states of society. Hence the need to «make television less exotic», both in teaching practices and in research on its cognitive effects.

 

APPRENDRE PAR LA TÉLÉVISION, APPRENDRE À L'ÉCOLE

Maguy Chailley

Cet article s'inscrit dans le cadre des relations école télévision. Il aborde des questions en rapport avec le thème d'apprentissage et des transferts d'apprentissage. Comment apprend-on et qu'apprend-on à l'école, et devant la télévision, à la maison ? Des observations réalisées en école maternelle et élémentaire montrent que les élèves peuvent manifester de nombreux acquis dus à la télévision, susceptibles d'entrer en relation avec les apprentissages scolaires, si du moins on les aide à les identifier, les exprimer, les utiliser, les enrichir. Ces transferts (des acquis télévisuels à l'école) passent par la prise de conscience que l'on peut apprendre grâce à la télévision, prise de conscience qui accroît en retour les actions d'apprentissage de la télévision. Est également posée la question du transfert des acquis scolaires à l'extérieur de l'école : comment transformer les savoirs scolaires en outils de compréhension de la télévision ?

 

LEARNING FROM TELEVISION, LEARNING AT SCHOOL

Maguy Chailley

This article considers questions related to learning and the transfer of learning between school and television. How do children learn and what do they learn, both at school and in front of TV at home ? Studies on pre-school and primary school children show that they sometimes learn a fair amount from television. This knowledge can interact with learning at school if the children are helped to identify, express, use and enhance it. Such a transfer of knowledge requires an awareness that it is possible to learn from television ; in turn this awareness enhances the effects of learning. The author also reflects on how knowledge acquired at school can be transformed outside school into tools for understanding television ?

 

LA TÉLÉVISION ET L'INTÉGRATION DES ENFANTS : LA FIN DU SECRET DES ADULTES

Josua Meyrowitz

Avec les médias électroniques et surtout la télévision, l'enfant est désormais confronté d'un seul coup à tous les secrets sur la vie des adultes qui lui étaient auparavant occultés. Il apprend que ses parents jouent un « rôle » de parent, mais qu'en coulisses les règles sont différentes. Il se familiarise aussi avec des problèmes sociaux « d'adultes » liés à la sexualité, au crime, à la tromperie. La télévision a détruit l'idée même d'enfance au sens d'univers à part, d'univers à protéger et d'univers où les apprentissages se font par étapes. Cela n'a rien d'étonnant car c'était la culture d'écrit telle que l'a diffusée l'imprimé qui avait « inventé » cette notion d'enfance au XVIe siècle. Un constat qui amène l'auteur à remettre en question le fonctionnement actuel de l'école, qui se fonde sur des règles de séparation entre les classes d'âge instaurées par l'écrit, alors que la télévision aurait rendu obsolète l'idée même d'étapes rationnelles et progressives du savoir sur le monde.

 

TELEVISION AND THE INTEGRATION 0F CHILDREN : THE END 0F ADULT SECRETS

Josua Meyrowitz

With the electronic media and especially television, children are confronted very early on with ail the secrets of adult life that were formerly hidden from them. They learn that their parents play the «role» of parents, while backstage the rules are different. They also become familiar with «adult» social problems related to sexuality, crime and deceit. Television has destroyed the very idea of childhood in the sense of a world apart, a world to be protected where learning takes place in stages. This is hardly surprising since it was the culture of writing as diffused by printing that «invented» the notion of childhood in the sixteenth century. The author therefore calls into question the current functioning of our school system which remains based on rules of separation between age-groups, established by writing, while television has made the idea of rational and progressives steps towards knowledge of the world obsolete.

 

LES DIFFÉRENTS ROLES DU « BÉBÊTE SHOW» AUPRÈS DES TÉLÉSPECTATEURS

Grégory Derville

Depuis 1988, l'émission satirique le Bébête Show rassemble chaque soir entre 8 et 13 millions de téléspectateurs. Une enquête par entretiens semi-directifs a permis de montrer que ce grand public est extrêmement hétérogène : il y a peu en commun entre les modalités de lecture qui caractérisent le « téléspectateur distrait », le « fan populiste » ou « l' amateur éclairé ».

A chacune de ces postures de réception du Bébête-Show correspondent des « fonctions » très diverses (l'aspect comique étant toujours prioritaire) : fonction de décodeur, d'information et de socialisation pour le téléspectateur distrait, fonction tribunitienne, fonction de procureur et fonction cathartique pour le fan populiste, fonction éditoriale pour l'amateur éclairé... Il s'avère alors nécessaire de proposer un diagnostic très nuancé du rôle que l'émission est susceptible de remplir au sein du système politique français.

 

DIFFERENT ROLES 0F THE «BÉBÊTE SHOW» AMONG TELEVIEWERS

Grégory Derville

Since 1988, the satirical TV Bébête show has drawn between 8 and 13 million viewers every evening. An inquiry based on semi-structured interviews has shown this public to be extremely heterogeneous. There is little in common, for example, between the way in which the «inattentive viewer», the «populist fan» and the «enlightened enthusiast» «read» the programme.

Each of these forms of reception of the Bébête show corresponds to one of several diverse «functions» (with the comic aspect dominant throughout), viz. the functions of a decoder, of information and of socialization for the inattentive viewer ; the functions of a tribune, a prosecutor and a catharsis for the populist fan ; and finally, an editorial function for the enlightened enthusiast. Any diagnosis of the programme's role in the French political system must therefore reflect these differences.

 

MICHEL SERRES, INTERVIEW PAR MONIQUE SICARD

« Nous avons eu à la Cinquième une expérience prodigieuse, inattendue. Nous craignions au départ d'être mal accueillis dans le milieu enseignant. A notre grande surprise et à notre grand plaisir, nous n'avons jamais rencontré encore aucun enseignant qui ait refusé de travailler avec nous. Le milieu enseignant a immédiatement réagi. » Le philosophe fait part dans cette interview de son expérience de conseiller scientifique dans la nouvelle chaîne éducative de la télévision publique.

 

MICHEL SERRES, INTERVIEWED BY MONIQUE SICARD

«We had an amazing, unexpected experience at the Cinquième. At first we feared that we'd be unwelcome in the teaching milieu. But we were surprised and pleased to discover that no teachers refused to work with us. The teaching profession reacted immediately.»

In this interview the philosopher talks about his experience as a scientific advisor in the new educational public TV channel.

 

QUELQUES LÉGENDES CONTEMPORAINES ANTIRACISTES

Véronique Campion-Vincent

Les légendes contemporaines sont des récits collectifs, repris et transmis par des groupes sociaux qui les chargent d'effets de vérité et les transmettent comme des informations de source sûre.

Trois légendes contemporaines antiracistes, qui ironisent sur les préjugés au lieu de les justifier de façon détournée comme c'est le cas en général, sont présentées ici. « L'incident de l'ascenseur », « Le pilotage par méprise », « Le ticket mangé » se sont exprimées dans la tradition orale (dont les récits d'expérience personnelle), mais ont également inspiré la création littéraire et le cinéma de courts métrages. L'historique de leurs apparitions est complété par un tableau de leurs variations dans ces différents médias.

Une étude des relations qu'entretiennent ces légendes contemporaines avec d'autres genres narratifs proches (exemple, fables, fait divers, blagues) poursuit ce travail qui se termine par une analyse en profondeur de leurs thèmes communs. Ceux-ci sont le commentaire des conditions de la modernité et des problèmes posés par l'existence des « non-lieux », le comportement à adopter dans les espaces publics, les règles de l'interaction sociale dans une société pluriethnique et multiculturelle.

 

ANTI-RACIST CONTEMPORARY LEGENDS

Véronique Campion-Vincent

Contemporary legends are collective accounts, taken and transmitted by social groups which charge them with effects of truth and transmit them as information from a sure source.

Three anti-racist contemporary legends, which are ironic about prejudice rather than justifying it in a roundabout way as is generally the case are presented here. They are all three part of oral tradition (including accounts of personal experience), but have also inspired literary creation and short films. A review is made of their appearances and their variations in the different media.

The study then examines relations between these contemporary legends and similar narrative genres (exemple, fables, trivial events, jokes). It concludes with an in-depth analysis of their common themes, which in themselves are a comment on conditions of modernity and problems posed by the existence of non-lieux (literally «non-places») : the behaviour to adopt in the public sphere and the rules of social interaction in a pluri-ethnic and multicultural society.

 

DES LETTRES CÉLESTES AU « COPY-LORE » ET AU « SCREEN-LORE » : DES TEXTES BONS À COPIER

Jean-Loïc Le Quellec

L'étude des chaînes de lettres dont la circulation est actuellement entretenue avec des motivations ludiques, humanitaires ou financières, permet d'établir leur ancrage dans des traditions religieuses anciennes, de montrer leur laïcisation progressive, et de leur découvrir des prolongements contemporains utilisant nombre de procédés modernes (fax, photocopie et réseaux électroniques). Ainsi, des « lettres célestes » de l'Antiquité dont le souvenir était encore très vivace au XVIe siècle, on est passé à des envois effectués sous la caution de saint Antoine, voire d'un simple évêque ou d'un curé de village. La banalisation progressive de ces lettres les a fait ultérieurement considérer comme un moyen magique ou astucieux d'obtenir guérison ou fortune miraculeuses, et une ultime laïcisation du procédé a permis l'apparition de chaînes proprement ludiques, puis de fausses photocopies publicitaires annonçant à leurs destinataires le gain d'un fabuleux prix « tombé du ciel ».

 

FROM CELESTIAL LETTERS TO «COPY-LORE» AND «SCREEN-LORE»

Jean-Loïc Le Quellec

The study of chain letters whose circulation is currently maintained by ludic, humanitarian or financial motives, traces their roots to age-old religious traditions. It shows their progressive secularization and identifies contemporary forms that make use of modern methods (fax, photocopy and electronic networks). Thus, the «celestial letters» of Antiquity, which remained alive in the sixteenth century memory, became letters sent with the blessing of Saint Antoine or of more lowly bishops or parish priests. As these letters progressively became more commonplace they also came to be considered as a key to miraculous healing or fortune. With further secularization, entirely ludic chains appeared, followed by false advertising photocopies claiming that their receivers have won a fabulous prize, «a gift from heaven».

 

Traduction Liz LIBBRECHT